Cooori's Japanese English Dictionary アプリのレビュー

例文がわかりやすい

一つの意味しか出てこない翻訳Appが多いが、これは色々な単語が出てくるし、例文がしっかりしているので活用の仕方が分かる!

快適な操作!

まず日本語での検索と英語での検索、その両方を切り替えなしで検索できるのがとても便利。 また、入力しながら候補がどんどんと出てくる点もとても嬉しい!

凄い!

評価が高かったのでDLしましたが、期待を裏切らない出来です!まず、辞書として意味が複数出てくる点もいいですが、それより調べた意味の他に日本語なら漢字の書き順が調べられ、その漢字の意味も出てくるし、ジャンプもできる!すごいなこれ!満足!これに乗り換えた!

残念

検索したら落ちます(´・_・`)

実用的かつ独創的

日本語を学習する外国人はもとより、英語を学習する日本人に対しても配慮がなされた内容。 特に漢字の書き順機能と和英辞書の機能を結びつけた独創性が特筆すべき点。また調べた単語の使用例も充実しているので、総合的学習にも最適。 正しい日本語、正しい英語を学びたい方は是非。

無料なのにすごい…!

書き順まで出るとは。 最初の試しに「World」で英和を引いたら、代表例にデスノのキラ様がいて思わず笑いましたwwww

簡単で早い

ふと単語を検索したい時に良いです!

簡単に素早く検索!

解りやすく、速いうえに無料! こういうの待ってました。

素晴らしい

漢字の書き順まで、分かりいいソフトです。

すごい!

すばらしいアプリです! 早速、日本語を勉強している外国人の友達に教えてあげました! とにかく使ってみて!

素晴らしい

辞書買うよりも全然良いです。

素晴らしい

日本語を学ぶ為にとても良いです、鍛えしてたより

例題が

日本語→英語を主に使用しているが、例題が現代的なので良いとおもった。デザインもシンプルで気に入っているし、何より日本語に関しては、漢字の書き順が出るところにはとても驚いた。今後も使っていきたい。

例文ソフト

単語を入力すると例文が表示される。 例文が複数あって文としても自然です。 単語力の強化に向いていると思います。 発音機能と辞書連携が出来たら最高なんですけどね。

こりゃいい

使いやすいし、例文も読みやすい。 これは文句なし、お薦め!!

見つけてしまった

「平均」の「均」の画数が6画になっていますが、7画が正解です。訂正お願いします。

横だけ

縦持ちしたいができないのが残念。 思ったより単語数が多いと思いました。

がんばってください!

▼語句や語義の採集に課題が残る。 なにわ、えちご、まんようしゅう——といった語が収容されているのはとても良いが、一方、 むさし、むさしの、えちぜん、あすか、奈良、etc. は無い。 “平安”は、“平安な”(名/形動) の意味の語と“平安時代”を一緒にしてしまっている。 “かまくら”に到っては、“雪のお家”の意味の語しか収容されていない。 “なにわ”の漢字も、国語辞典なら最初に掲げられている“難波”がない。 かと思えば、“なんば (難波)”の説明として “アンズ (杏子)”か“ウメ (梅)”か何かの説明が過って入れられてしまっている! ▼上記のような問題点を除けば、全く申し分ない出来だと、感心させられる点が多い。 [参考] 古今集仮名序に手習の初めに学ぶとある歌。すなわち「難波津に咲くやこの花冬ごもり今は春ベと咲くやこの花」をいう。王仁の作という伝説があり、奈良時代にすでに手習に用いられていた。(広辞苑 5版、“難波津”の項より) この“花”は梅を指すという。誤りの原因に関わりがあるか?

ピカイチ

和英、英和どちらで使っても使い勝手がいいです。インターフェイスもすっきりして見やすいです。何より漢字が苦手な私にとって、筆順の勉強までできて至れり尽くせりです。これと、英英辞典を併用します。教えている高校生にも勧めるつもりです。

使いやすい!

英語の勉強につかってます!

  • send link to app